Outils personnels
Sections
Actions sur le document

Phrase S42

 

Consultation des phrases R et S dans les différentes langues officielles de la Communauté européenne

Les phrases de risques (R) sont des phrases types qui indiquent les risques particuliers dérivant des dangers de l'utilisation de la substance ou préparation dangereuse.

Les phrases de sécurité (S) sont des phrases types qui indiquent les conseils de prudence concernant l'emploi de la substance ou de la préparation dangereuse.

LangageTexte
DEBeim Räuchern/Versprühen geeignetes Atemschutzgerät anlegen (geeignete Bezeichnung(en) vom Hersteller anzugeben).
ENDuring fumigation/spraying wear suitable respiratory equipment (appropriate wording to be specified by the manufacturer).
FRPendant les fumigations/pulvérisations, porter un appareil respiratoire approprié [terme(s) approprié(s) à indiquer par le fabricant].
ESDurante las fumigaciones/pulverizaciones, úsese equipo respiratorio adecuado [denominación(es) adecuada(s) a especificar por el fabricante).
ITDurante le fumigazioni/polimerizzazioni usare un apparecchio respiratorio adatto (termine(i) appropriato(i) da precisare da parte del produttore).
PTDurante as fumigações/pulverizações usar equipamento respiratório adequado [termo(s) adequado(s) a indicar pelo produtor].
NLTijdens de ontsmetting/bespuiting een geschikte adembescherming dragen (geschikte term(en) door de fabrikant aan te geven).
DNBrug egnet åndedrætsværn ved rygning/sprøjtning (den eller de pågældende betegnelser angives af fabrikanten).
SVAnvänd lämpligt andningsskydd vid gasning/sprutning (specificeras av tillverkaren).
NOBruk egnet åndrettsvern ved utgassing/sprøyting.
FIKaasutuksen/ruiskutuksen aikana käytettävä sopivaa hengityksensuojainta (oikean sanamuodon valitsee valmistaja/maahantuoja).
ELΚατά τη διάρκεια υποκαπνισµού/ψεκάσµατος χρησιµοποιείτε κατάλ- ληλη αναπνευστική συσκευή (η κατάλληλη διατύπωση καθορίζεται από τον παραγωγό)
CSPři fumigaci nebo rozprašování používejte vhodný ochranný prostředek k ochraně dý chacích orgánů (specifikaci uvede vý robce)
ETSuitsutamisel/piserdamisel kanda sobivat hingamiselundite kaitsevahendit (sõnastuse täpsustab valmistaja)
LVIzsmidzināšanas laikā izmantot šādus elpošanas ceļu aizsardzības līdzekļus . . . (norāda ražotājs)
LTPurškiant (fumiguojant) naudoti tinkamas kvėpavimo takų apsaugos priemones (konkrečiai nurodo gamintojas)
HUFüst-/permetképződés esetén megfelelő légzőkészüléket kell viselni (a megfelelő szöveget a gyártó határozza meg)
MTWaqt il-fumigazzjoni/l-isprejjar ilbes apparat respiratorju adatt (it-terminu adattat irid ikun speċifikat mill-manifattur)
PLPodczas fumigacji/rozpylania/natryskiwania stosować odpowiednie środki ochrony dróg oddechowych (rodzaj określi producent)
SKPočas zadymovania/rozprašovania použite vhodný respirátor (špecifikuje výrobca)
SLMed zaplinjanjem/razprševanjem nositi primerno dihalno opremo (natančnejše pogoje določi proizvajalec)

Haut de page
Nos newsletters
Choisissez une newsletter
Votre email