Les phrases de risques (R) sont des phrases types qui indiquent les risques particuliers dérivant des dangers de l'utilisation de la substance ou préparation dangereuse.
Les phrases de sécurité (S) sont des phrases types qui indiquent les conseils de prudence concernant l'emploi de la substance ou de la préparation dangereuse.
| Langage | Texte |
| DE | Bei Berührung mit der Haut beschmutzte, getränkte Kleidung sofort ausziehen und Haut sofort abwaschen mit viel ... (vom Hersteller anzugeben). |
| EN | After contact with skin, take off immediately all contaminated clothing, and wash immediately with plenty of ... (to be specified by the manufacturer). |
| FR | Après contact avec la peau, enlever immédiatement tout vêtements souillé ou éclaboussé et se laver immédiatement et abondamment avec ... (produits appropriés à indiquer par le fabricant). |
| ES | Después del contacto con la piel, quítese inmediatamente toda la ropa manchada o salpicada y lávese inmediata y abundantemente con ... (productos a especificar por el fabricante). |
| IT | In caso di contatto con la pelle, togliersi di dosso immediatamente gli indumenti contaminati e lavarsi immediatamente e abbondantemente con ... (prodotti idonei da indicarsi da parte del fabbricante). |
| PT | Em caso de contacto com a pele, retirar imediatamente toda a roupa contaminada e lavar imediata e abundantemente com ... (produto adequado a indicar pelo produtor). |
| NL | Na contact met de huid, alle besmette kleding onmiddellijk uittrekken en de huid onmiddellijk wassen met veel ... (aan te geven door de fabrikant). |
| DN | Kommer stof på huden, tages tilsmudset tøj straks af og der vaskes med store mængder ... (angives af fabrikanten). |
| SV | Vid kontakt med huden, tag genast av alla nedstänkta kläder och tvätta genast med mycket ... (anges av tillverkaren). |
| NO | Får man stoff på huden, fjernes tilsølte klær straks og vaskes straks med rikelig ... (angis av produsent eller importør). |
| FI | Ihokosketuksen jälkeen, saastunut vaatetus on riisuttava välittömästi ja roiskeet huuhdeltava välittömästi runsaalla määrällä ... (aineen ilmoittaa valmistaja/maahantuoja). |
| EL | Σε περίπτωση επαφής µε το δέρµα, αφαιρέστε αµέσως όλα τα µολυσµένα ρούχα και πλύνετε αµέσως µε άφθονο . . . (το είδος του υγρού καθορίζεται από τον παραγωγό) |
| CS | Po styku s kůží okamžitě odložte veškeré kontaminované oblečení a kůži okamžitě omyjte velkým množstvím . . . (vhodnou kapalinu specifikuje vý robce) |
| ET | Nahale sattumisel võtta koheselt seljast saastunud riietus ja pesta koheselt rohke . . . (määrab valmistaja) |
| LV | Ja nokļūst uz ādas, nekavējoties novilkt visu notraipīto apgērbu un skalot ar lielu daudzumu . . . (norāda ražotājs) |
| LT | Patekus ant odos, nedelsiant nusivilkti visus užterštus drabužius ir gerai nuplauti . . . (kuo — nurodo gamintojas) |
| HU | Ha az anyag a bőrre jut, a szennyezett ruhát rögtön le kell vetni és a bőrt kellő mennyiségű . . .- val/-vel azonnal le kell mosni (az anyagot a gyártó határozza meg) |
| MT | Jekk imiss il-ġilda, inża' mill-ewwel l-ilbies imniġġes kollu, u ahsel immedjatament b'ħafna . . . (ikun speċifikat mill-manifattur) |
| PL | W przypadku zanieczyszczenia skóry natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież i przemyć zanieczyszczoną skórę dużą ilością . . . (rodzaj cieczy określi producent) |
| SK | Pri kontakte s pokožkou okamžite vyzlečte kontaminovaný odev a pokožku okamžite a dôkladne umyte . . . (vhodný prípravok uvedie výrobca). |
| SL | Po stiku s kožo nemudoma sleči vso onesnaženo obleko in prizadeto kožo nemudoma izprati z veliko . . . (sredstvo določi proizvajalec). |