Les phrases de risques (R) sont des phrases types qui indiquent les risques particuliers dérivant des dangers de l'utilisation de la substance ou préparation dangereuse.
Les phrases de sécurité (S) sont des phrases types qui indiquent les conseils de prudence concernant l'emploi de la substance ou de la préparation dangereuse.
| Langage | Texte |
| DE | Feuergefahr bei Berührung mit brennbaren Stoffen. |
| EN | Contact with combustible material may cause fire. |
| FR | Favorise l'inflammation des matières combustibles. |
| ES | Peligro de fuego en contacto con materias combustibles. |
| IT | Può provocare l'accensione di materie combustibili. |
| PT | Favorece a inflamação de matérias combustíveis. |
| NL | Bevordert de ontbranding van brandbare stoffen. |
| DN | Brandfarlig ved kontakt med brandbare stoffer. |
| SV | Kontakt med brännbart material kan orsaka brand. |
| NO | Brannfarlig ved kontakt med brennbare stoffer. |
| FI | Aiheuttaa tulipalon vaaran palavien aineiden kanssa. |
| EL | Η επαφή µε καύσιµο υλικό µπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά. |
| CS | Dotek s hořlavým materiálem může způsobit požár. |
| ET | Kokkupuutel süttiva ainega võib põhjustada tulekahju. |
| LV | Saskaroties ar degošu materiālu, var izraisīt ugunsgrēku. |
| LT | Gali užsidegti dėl sąveikos su galinčiomis degti medžiagomis. |
| HU | Éghető anyaggal érintkezve tüzet okozhat. |
| MT | Kuntatt ma'materjal li jaqbad jista' jqabbad nar. |
| PL | Kontakt z materiałami zapalnymi może spowodować pożar. |
| SK | Pri kontakte s horl’avým materiálom môže spôsobit’ požiar. |
| SL | V stiku z vnetljivim materialom lahko povzroči požar. |